Новости Патриархии
Патриарх Кирилл выразил обеспокоенность низким уровнем современной речевой культуры
11 ноября Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл выступил на Международном съезде учителей и преподавателей русской словесности, организованном в рамках III съезда Общества русской словесности.
11 ноября Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, председатель Общества русской словесности, по видеосвязи принял участие в Международном съезде учителей и преподавателей русской словесности, организованном в рамках III съезда Общества русской словесности Московским государственным университетом имени М.В. Ломоносова при поддержке Общества русской словесности и Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
Торжественное открытие и пленарное заседание состоялись в конференц-зале Ломоносовского корпуса МГУ. Перед началом заседания на экранах демонстрировались видеоролики соорганизаторов съезда, победителей и призеров конкурсов, посвященные юбилеям Ф.М. Достоевского и Н.А. Некрасова, студенческий видеофильм, посвященный 200-летию со дня рождения Н.А. Некрасова.
В президиуме пленарного заседания очно присутствовали: заместитель председателя Общества русской словесности, ректор МГУ имени М.В. Ломоносова академик РАН Виктор Садовничий, члены бюро президиума Общества русской словесности — председатель Патриаршего совета по культуре митрополит Псковский и Порховский Тихон, член Совета Федерации ФС РФ от правительства Калининградской области Олег Ткач, президент Российской академии образования профессор Ольга Васильева.
Виктор Садовничий обратился к участникам форума с кратким вступительным словом.
Затем состоялось прямое включение председателя Общества русской словесности Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Предстоятель Русской Православной Церкви обратился к участникам Съезда со словом по видеосвязи. Выступление Его Святейшества транслировалось на большом экране конференц-зала Ломоносовского корпуса МГУ.
Святейший Патриарх Кирилл сердечно приветствовал участников съезда и отметил, что этот форум «проходит после довольно длительного перерыва, вызванного эпидемией и ограничительными мерами в связи с распространением опасной инфекции».
Предстоятель Русской Церкви в ходе своего выступления выразил обеспокоенность «болезнями» современного русского языка и призвал выработать механизм защиты родной речи.
«"Болезни" языка хорошо известны: низкий уровень речевой культуры людей, особенно молодежи; засилье иностранных заимствований и жаргонизмов в массовой культуре и публичной сфере; недостаточная грамотность в письменной речи», — сказал Патриарх.
Он назвал нездоровой моду на «бездумное заимствование и слепое калькирование» иностранных выражений и даже целых синтаксических конструкций. Это особенно заметно, по его мнению, проявляется в массовой культуре и в молодежной речи, где обильно присутствуют так называемые вульгаризмы, то есть неуместные заимствования из иностранного языка, в настоящее время преимущественно английского.
«Сразу возникает вопрос: неужели словарный запас у многих молодых людей сегодня настолько ограничен, что им не хватает русских слов для выражения своих мыслей?» — спросил Патриарх, добавив, что подобную «печальную картину» приходится наблюдать и в СМИ.
Патриарх Кирилл напомнил, что в России действует закон «О государственном языке», предписывающий сопровождать иностранные слова и выражения, употребляемые в публичном пространстве, адекватным смысловым переводом на русский язык.
«Но как быть со словами, написанными вроде бы кириллицей, но при этом являющимися транслитерацией английских слов? Конечно, я говорю не о каких-то узкоспециальных профессиональных терминах или авторских названиях. Речь идет о бытовом языке, о языке СМИ, о языке литературы, о языке повседневного общения. Это серьезный вопрос к специалистам-филологам», — сказал глава Церкви, предложив выработать если не правовой, то хотя бы некий общественный механизм регулирования этой проблемы, чтобы исправлять ситуацию там, где это возможно.
Обеспокоенность патриарха вызывает и растущее употребление стилистически сниженной лексики в публичном пространстве. В этой связи он призвал всех, кто имеет возможность обращаться к огромным аудиториям через СМИ, помнить о том, что их язык должен быть таким, чтобы «не подавать соблазна», в том смысле, чтобы другие не повторяли их ошибки.
Напомним, что с инициативой создания Общества русской словесности выступил Президент России В.В. Путин, который предложил Святейшему Патриарху Кириллу создать и возглавить эту организацию. Общество русской словесности было учреждено в марте 2016 года на расширенном заседании Патриаршего совета по культуре.
Все новости раздела

11 ноября Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, председатель Общества русской словесности, по видеосвязи принял участие в Международном съезде учителей и преподавателей русской словесности, организованном в рамках III съезда Общества русской словесности Московским государственным университетом имени М.В. Ломоносова при поддержке Общества русской словесности и Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
Торжественное открытие и пленарное заседание состоялись в конференц-зале Ломоносовского корпуса МГУ. Перед началом заседания на экранах демонстрировались видеоролики соорганизаторов съезда, победителей и призеров конкурсов, посвященные юбилеям Ф.М. Достоевского и Н.А. Некрасова, студенческий видеофильм, посвященный 200-летию со дня рождения Н.А. Некрасова.
В президиуме пленарного заседания очно присутствовали: заместитель председателя Общества русской словесности, ректор МГУ имени М.В. Ломоносова академик РАН Виктор Садовничий, члены бюро президиума Общества русской словесности — председатель Патриаршего совета по культуре митрополит Псковский и Порховский Тихон, член Совета Федерации ФС РФ от правительства Калининградской области Олег Ткач, президент Российской академии образования профессор Ольга Васильева.
Виктор Садовничий обратился к участникам форума с кратким вступительным словом.
Затем состоялось прямое включение председателя Общества русской словесности Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Предстоятель Русской Православной Церкви обратился к участникам Съезда со словом по видеосвязи. Выступление Его Святейшества транслировалось на большом экране конференц-зала Ломоносовского корпуса МГУ.
Святейший Патриарх Кирилл сердечно приветствовал участников съезда и отметил, что этот форум «проходит после довольно длительного перерыва, вызванного эпидемией и ограничительными мерами в связи с распространением опасной инфекции».
Предстоятель Русской Церкви в ходе своего выступления выразил обеспокоенность «болезнями» современного русского языка и призвал выработать механизм защиты родной речи.
«"Болезни" языка хорошо известны: низкий уровень речевой культуры людей, особенно молодежи; засилье иностранных заимствований и жаргонизмов в массовой культуре и публичной сфере; недостаточная грамотность в письменной речи», — сказал Патриарх.
Он назвал нездоровой моду на «бездумное заимствование и слепое калькирование» иностранных выражений и даже целых синтаксических конструкций. Это особенно заметно, по его мнению, проявляется в массовой культуре и в молодежной речи, где обильно присутствуют так называемые вульгаризмы, то есть неуместные заимствования из иностранного языка, в настоящее время преимущественно английского.
«Сразу возникает вопрос: неужели словарный запас у многих молодых людей сегодня настолько ограничен, что им не хватает русских слов для выражения своих мыслей?» — спросил Патриарх, добавив, что подобную «печальную картину» приходится наблюдать и в СМИ.
Патриарх Кирилл напомнил, что в России действует закон «О государственном языке», предписывающий сопровождать иностранные слова и выражения, употребляемые в публичном пространстве, адекватным смысловым переводом на русский язык.
«Но как быть со словами, написанными вроде бы кириллицей, но при этом являющимися транслитерацией английских слов? Конечно, я говорю не о каких-то узкоспециальных профессиональных терминах или авторских названиях. Речь идет о бытовом языке, о языке СМИ, о языке литературы, о языке повседневного общения. Это серьезный вопрос к специалистам-филологам», — сказал глава Церкви, предложив выработать если не правовой, то хотя бы некий общественный механизм регулирования этой проблемы, чтобы исправлять ситуацию там, где это возможно.
Обеспокоенность патриарха вызывает и растущее употребление стилистически сниженной лексики в публичном пространстве. В этой связи он призвал всех, кто имеет возможность обращаться к огромным аудиториям через СМИ, помнить о том, что их язык должен быть таким, чтобы «не подавать соблазна», в том смысле, чтобы другие не повторяли их ошибки.
Напомним, что с инициативой создания Общества русской словесности выступил Президент России В.В. Путин, который предложил Святейшему Патриарху Кириллу создать и возглавить эту организацию. Общество русской словесности было учреждено в марте 2016 года на расширенном заседании Патриаршего совета по культуре.
Меню раздела
Другие новости раздела


Патриарх Кирилл: Исполняя Божии заповеди, мы становимся счастливыми, и это счастье распространяется на вечность
11 мая 2025 года, в Неделю 4-ю по Пасхе, о расслабленном, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя в Москве.


Пасхальное послание Святейшего Патриарха Кирилла архипастырям, пастырям, диаконам, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратился к архипастырям, пастырям, диаконам, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви с традиционным пасхальным посланием.


Святейший Патриарх Кирилл возглавил заседание Высшего Церковного Совета
10 апреля Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил заседание Высшего Церковного Совета Русской Православной Церкви. Открывая заседание, Святейший Владыка обратился к его участникам со словом.
Популярные новости


Святейший Патриарх Кирилл совершил Божественную литургию в кафедральном соборе святых Жен-Мироносиц г. Баку
4 мая 2025 года, в Неделю 3-ю по Пасхе, святых Жен-мироносиц Святейший Патриарх Московский и всея Руси совершил Божественную литургию в кафедральном соборе святых Жен-мироносиц г. Баку. Его Святейшеству сослужили: епископ Бакинский и ...


В селении Нидж отпраздновали память святого Елисея
Святой Елисей был учеником апостола Фаддея и первым проповедником Евангелия в Кавказской Албании. Издревле на территории Южного Кавказа этому святому посвящалось множество храмов. Один из них - храм святого Елисея "Джотари" в селении Нидж ...


В Фомино воскресенье Епископ Алексий совершил Божественную литургию в кафедральном соборе
В Фомино воскресенье епископ Бакинский и Азербайджанский Алексий совершил Божественную литургию в кафедральном соборе святых Жен-Мироносиц г. Баку. По окончании литургии был совершен крестный ход. ...